3 Dicembre 2012
Lettera di accompagnamento semplificata per la notifica nella Svizzera tedesca
TRIBUNALE DI __________________
UFFICIO UNICO NOTIFICHE ESECUZIONI E PROTESTI
Rif. cron. n.
Sehr geehrtes__________________________________________ _____________________________________(Schweiz)
Betreff: Antrag auf Zustellung einer Gerichtsurkunde im Rahmen des bilateralen Abkommens zwischen Italien und der Schweiz vom 02. Juni 1988 betreffend die Übermittlung von gerichtlichen und außergerichtlichen Urkunden sowie von Ersuchungsschreiben in Zivil- und Handelssachen.
Der Unterzeichnende Gerichtsvollzieher hat die Ehre diesem Gericht die folgenden Schriftstücke in zweifacher Ausfertigung:
________________________________________________________________
mit der Bitte um Zustellung von einer Kopie an den Empfänger, ___________________________________ , an seinen Wohnort in der Schweiz, _________________________________________________und der Kopie mit dem Wort “ZUZUSTELLENDE KOPIE” und mit der Bitte, diesem Amt die Kopie mit der Aufschrift “ZURÜCKZUSCHICKENDES ORIGINAL” mit der Bescheinigung über die erfolgte Zustellung zurück zu schicken.
______________________, 12/12/2012
Die Gerichtsvollzieher

Ultimi articoli
Uncategorized 8 Giugno 2022
Richiesta di parere notificazione ex art. 140 c.p.c.
TRIBUNALE DI FORLÌ – U.N.
Uncategorized 8 Giugno 2022
IL PIGNORAMENTO PRESSO TERZI: COSA CAMBIA DAL 22 GIUGNO 2022?
IL PIGNORAMENTO PRESSO TERZI: COSA CAMBIA DAL 22 GIUGNO 2022? Il 24 dicembre 2021 è stata pubblicata in G.
Formazione 5 Gennaio 2022
Convenzione Ufficiali Giudiziari Corso on line per Mediatori Civili
Ultimi posti disponibili per l’iscrizione alla sessione estiva del Corso per Mediatori Civili Professionisti in convenzione per gli Ufficiali Giudiziari in partenza il prossimo 10 Gennaio 2022.