Formulari

3 Dicembre 2012

Lettera di accompagnamento semplificata per la notifica nella Svizzera tedesca

TRIBUNALE DI __________________

UFFICIO UNICO NOTIFICHE ESECUZIONI E PROTESTI

 

 

Rif. cron. n.

Sehr geehrtes__________________________________________                        _____________________________________(Schweiz)

 

                     Betreff: Antrag auf Zustellung einer Gerichtsurkunde im Rahmen des bilateralen Abkommens zwischen Italien und der Schweiz vom 02. Juni 1988 betreffend die Übermittlung von gerichtlichen und außergerichtlichen Urkunden sowie von Ersuchungsschreiben in Zivil- und Handelssachen.

Der Unterzeichnende Gerichtsvollzieher hat die Ehre diesem Gericht die folgenden Schriftstücke in zweifacher Ausfertigung:

________________________________________________________________

 mit der Bitte um Zustellung von einer Kopie an den Empfänger, ___________________________________ , an seinen Wohnort in der Schweiz, _________________________________________________und der Kopie mit dem Wort “ZUZUSTELLENDE KOPIE” und mit der Bitte, diesem Amt die Kopie mit der Aufschrift “ZURÜCKZUSCHICKENDES ORIGINAL” mit der Bescheinigung über die erfolgte Zustellung zurück zu schicken.

______________________, 12/12/2012

                                                                        Die Gerichtsvollzieher

Ultimi articoli

Uncategorized 8 Giugno 2022

IL PIGNORAMENTO PRESSO TERZI: COSA CAMBIA DAL 22 GIUGNO 2022?

IL PIGNORAMENTO PRESSO TERZI: COSA CAMBIA DAL 22 GIUGNO 2022? Il 24 dicembre 2021 è stata pubblicata in G.

Formazione 5 Gennaio 2022

Convenzione Ufficiali Giudiziari Corso on line per Mediatori Civili

Ultimi posti disponibili per l’iscrizione alla sessione estiva del Corso per Mediatori Civili Professionisti in convenzione per gli Ufficiali Giudiziari in partenza il prossimo 10 Gennaio 2022.

torna all'inizio del contenuto