Rispondi a: Traduzione Notifica Slovenia
Home › Forum › Home › Notifica estero › Notifica Slovenia › Traduzione Notifica Slovenia › Rispondi a: Traduzione Notifica Slovenia
Febbraio 18, 2021 alle 10:04 pm
#5351
admin
Amministratore del forum
Per la notifica degli atti nell’UE non è necessaria una traduzione asseverata, ma una semplice traduzione dove chi traduce -anche se non traduttore professionista- certifichi in calce all’atto che la traduzione corrisponde a quanto riportato nell’atto originale.
La traduzione asseverata o giurata non è più prevista per le notifiche in UE tra Paesi Membri.
http://curia.europa.eu/juris/showPdf.jsf;jsessionid=040545256FFEAC83B95958BA7F8C86BE?text=&docid=55594&pageIndex=0&doclang=IT&mode=lst&dir=&occ=first&part=1&cid=2236016
- Argomenti
- Articoli recenti
- Integrazione convezione ADE Ministero della Giustizia per la ricerca beni ex art. 492 bis
- La colonia penale del GSU-PCT: evasioni possibili
- 492 bis e processo civile telematico nota sindacale unitaria
- Rimini 19 e 20 Ottobre Congresso Nazionale degli Ufficiali Giudiziari
- AVVISO – PUBBLICAZIONE LINKS -Corso FPFP24008 – PROGETTO EJNita 2.0 – 30/31 maggio 2024
- Cerca nel sito