3 Dicembre 2012
Lettera di accompagnamento semplificata per la notifica nella Svizzera tedesca
TRIBUNALE DI __________________
UFFICIO UNICO NOTIFICHE ESECUZIONI E PROTESTI
Rif. cron. n.
Sehr geehrtes__________________________________________ _____________________________________(Schweiz)
Betreff: Antrag auf Zustellung einer Gerichtsurkunde im Rahmen des bilateralen Abkommens zwischen Italien und der Schweiz vom 02. Juni 1988 betreffend die Übermittlung von gerichtlichen und außergerichtlichen Urkunden sowie von Ersuchungsschreiben in Zivil- und Handelssachen.
Der Unterzeichnende Gerichtsvollzieher hat die Ehre diesem Gericht die folgenden Schriftstücke in zweifacher Ausfertigung:
________________________________________________________________
mit der Bitte um Zustellung von einer Kopie an den Empfänger, ___________________________________ , an seinen Wohnort in der Schweiz, _________________________________________________und der Kopie mit dem Wort “ZUZUSTELLENDE KOPIE” und mit der Bitte, diesem Amt die Kopie mit der Aufschrift “ZURÜCKZUSCHICKENDES ORIGINAL” mit der Bescheinigung über die erfolgte Zustellung zurück zu schicken.
______________________, 12/12/2012
Die Gerichtsvollzieher
Ultimi articoli
E-learning 23 Aprile 2024
IL PUNTO SULLA GIURISPRUDENZA DELLA CORTE DI GIUSTIZIA E DELLA CORTE DI CASSAZIONE IN MATERIA DI COOPERAZIONE GIUDIZIARIA CIVILE
PROGETTO EJNITA 2.0 Data: 30 e 31 maggio 2024Luogo: on line su piattaforma Microsoft Teams Responsabile del corso: Roberto Giovanni Conti, Loredana Nazzicone Esperte formatrici: Roberta Bardelle, Elena D’Alessandro Per i dettagli clicca qui Il corso – parte integrante dei programmi di aggiornamento sulla giurisprudenza offerti dalla SSM – è organizzato nel contesto del progetto EJNita 2.
Eventi 6 Aprile 2024
Convocazione assemblea dei soci
Ai sensi dell’art. 12 dello statuto è convocata per il giorno 19.
Uncategorized 5 Gennaio 2024
BOZZA – Specifiche Tecniche ex art. 34 DM 44/2011 (REV 04.01.24)
https://pst.giustizia.